Ετικέτες

Εμφάνιση περισσότερων

Η Εύα που κατέκτησε το amazon

εκκλισία 034
Γράφει δίγλωσσα παραμύθια για ένα παγκόσμιο κοινό.
Η Εύα Πετροπούλου Λιανού άρχισε να γράφει από την ηλικία εφτά χρονών διάφορα ποιήματα και παραμύθια. Η μητέρα της έχει φυλαγμένες κούτες ολόκληρες με χαρτάκια με τα γραπτά της. Στα δεκατρία άρχισε να πηγαίνει στους εκδοτικούς οίκους να τα δείχνει. Γραμμένα με το χέρι.
Έχασε πολλά παραμύθια γιατί δεν της τα επέστρεφαν. Στα δεκαεπτά πήρε την πρώτη της γραφομηχανή αλλά δεν πέρασε στο πανεπιστήμιο. Σπούδασε λοιπόν στη σχολή δημοσιογραφίας του ANT1 αλλά ήθελε να μορφωθεί και άλλο για αυτό γράφτηκε στην Alliance Francaise στο Παρίσι. Δεν της άρεσε όμως και τα λεφτά της τελείωναν. Έτσι βρήκε δουλειά σε ένα γαλλικό τριμηνιαίο περιοδικό. Όταν όμως πέθανε ο εργοδότης της κατάλαβε ότι ο παρισινός κύκλος της έκλεισε και ότι έπρεπε να γυρίσει στην Ελλάδα.
Η  Εύα Πετροπούλου Λιανού, λίγο πριν την έκδοση του νέου της βιβλίου: "Ο ΗΡΩΑΣ ΜΕ ΤΑ ΦΤΕΡΩΤΑ ΣΑΝΔΑΛΙΑ .. ΚΑΙ ΤΟ ΜΑΓΙΚΟ ΜΟΛΥΒΙ !!!!!", σε εικονογράφηση του Αποστόλη Μπατή, από τις ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΟΣΤΡΙΑ, μιλάει στο grekamag.gr για την επιτυχία της στο AMAZON.

 
 

Εύα, είσαι από τους πρώτους Έλληνες που έχουν δίγλωσσο παιδικό βιβλίο-παραμύθι, την «Κόρη της σελήνης» στο Amazon. Πώς σου ήρθε η ιδέα να το κάνεις;Είμαι πολύ χαρούμενη για ακόμη μια πραγματοποίηση ενός ονείρου μου ή στόχου μου, όπως θέλεις πάρ’το. Το amazon.com είναι ένας χώρος γνωστός για μένα και από την πρώτη έκδοση του βιβλίου μου στη Γαλλία «Ζeraldin et le lutin du lac», το οποίο κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Αμαλτέ το 2007 και μέχρι σήμερα βρίσκεται στις σελίδες του amazon.fr.
Η παραλία σας περιμένει!Δηλαδή, πώς μπορούμε να το βρούμε;Το βιβλίο αυτό είναι γραμμένο στα γαλλικά, ήταν η πρώτη απόπειρα μου και συνεχίζει να πωλείται σε έντυπη μορφή. Κατά τύχη και διαβάζοντας για νέους επίδοξους συγγραφείς που προτιμούν το e-book σαν τρόπο έκδοσης και επικοινωνίας με τον αναγνώστη, αποφάσισα να κάνω την μετάφραση της «Κόρης της Σελήνης» και να το ανεβάσω στο amazon. Με τη βοήθεια ενός στενού συνεργάτη που μένει στο εξωτερικό καταφέραμε να κάνουμε μια αίτηση και να ανέβει το βιβλίο μέσα σε μόλις μια εβδομάδα. Φυσικά το αναγνωστικό κοινό είναι πολύ μεγάλο και έχουν πρόσβαση στην αγορά του βιβλίου μου τόσο οι κάτοικοι στις ευρωπαϊκές χώρες όσο και οι κάτοικοι που βρίσκονται σε χώρες της Ασίας, και εννοείται της Αμερικής. Οπότε, όπως όλα όσα γίνονται μέχρι στιγμής στη ζωή μου ως νέα συγγραφέας, είναι μια απόφαση ρίσκου, σκέψης αλλά και πίστης στο έργο μου και σε καλούς συνεργάτες.

διαβάστε περισσότερα

Σχόλια

ΘΕΜΑ...ΥΓΕΙΑΣ